1、用法不同: significant:主要用作形容词,意为“显著的”。它通常用于描述某物或某事具有特别的、明显的意义或重要性。 important:同样作为形容词,意为“重要的”。它用于强调某物或某事因其价值、意义或影响力而值得重视。 侧重点不同: significant:侧重于指那些特别富有意义、特别优秀或非常突出的事物。
2、significant和important的区别:意思不同。用法不同。侧重点不同。意思不同。significant:有重大意义的,显著的。important:有重大影响的。有巨大价值的。用法不同。significant:作形容词,显著的。
3、significant和important都是表示重要的词汇,都可以翻译成“重要的”。不过,它们的用法上存在细微差异。significant是一个具体的词汇,除了表示重要的意思,还可以表示意义重大的,至关重要等。而important则是一个较为笼统的词汇。在英语表达中,使用significant通常显得更加正式和高级。
4、简单来说,significant 更多关注的是事物的意义和影响力,而 important 则更多关注事物的价值和重要性。两者都是用来表达事物的重要性,但在具体使用时,侧重点有所不同。例如,在科学研究中,一项研究结果如果具有统计学意义,那么我们可以说它是 significant。
5、意思不同。significant中文意思是adj.有重大意义的,显著的;值得注意的。别有含义的,意味深长的(语言上)区别性的(词缀等)有意义的,相当数量的,不可忽略的。n.有意义的事物,标志,象征。important中文意思是adj.重要的,有重大影响的,有巨大价值的,影响很大的,权威的。侧重不同。
6、to.我认为对孩子们来讲有可以相互理解沟通的兄弟姐妹很重要。significant,important,momentous均含“重要的,重大的”之意。区别:significant指某事物由于特别优秀或特别有意义而显得重要与突出。important最普通用词,指有权威、有影响的人或值得注意的、有价值的事物。momentous指极其重要的。
1、用法不同: significant:主要用作形容词,意为“显著的”。它通常用于描述某物或某事具有特别的、明显的意义或重要性。 important:同样作为形容词,意为“重要的”。它用于强调某物或某事因其价值、意义或影响力而值得重视。 侧重点不同: significant:侧重于指那些特别富有意义、特别优秀或非常突出的事物。
2、significant和important的区别:意思不同。用法不同。侧重点不同。意思不同。significant:有重大意义的,显著的。important:有重大影响的。有巨大价值的。用法不同。significant:作形容词,显著的。
3、significant和important都是表示重要的词汇,都可以翻译成“重要的”。不过,它们的用法上存在细微差异。significant是一个具体的词汇,除了表示重要的意思,还可以表示意义重大的,至关重要等。而important则是一个较为笼统的词汇。在英语表达中,使用significant通常显得更加正式和高级。
1、两者在使用上有所不同。Magnificent多用于描述视觉上的壮丽感受,如建筑、艺术作品的壮观场面;而significant则更广泛地用于描述事物的内在价值或重要性,不仅仅局限于视觉感受。
2、形容对象不同。significant形容事务的重要性,magnificent书籍及衣物的精美的,不能形容人。重要程度不同。significant 重要的,比important要重要,又比magnificent程度低一点,都有“重要,华丽”的意思,可是作为同级比较的形容词,它们之间的关系其强调的重要或者华丽的程度也不同。
3、其次,两者在使用上也有所不同。Magnificent多用于描述视觉上的壮丽感受,如建筑、艺术作品的壮观场面;而significant则更广泛地用于描述事物的内在价值或重要性,不仅仅局限于视觉感受。
4、通过这样的例子可以看出,significant 和 magnificent 的使用场景有所不同。significant 更多地用于描述某事物的重要性、意义或影响,而 magnificent 则更多地用于描述某事物的壮观、宏伟或美丽。因此,在实际应用中,我们需要根据具体的语境来选择合适的词汇,以准确表达自己的意思。
5、在程度上,significant虽然也表示重要,但通常比important程度更深,而magnificent则更偏向于奢华和引人注目。它们之间的比较,反映出的是不同层次的重要性与华丽程度的差异。总结来说,magnificent和significant虽然都具有正面评价,但在表达的重点和强度上有所区别。
6、significant:表示“重要的”,发音和拼写都很优雅,且能够准确传达出某事物的重要性。marvelous:意为“极好的”,音韵和谐,常用来形容令人赞叹的事物。magnificent:发音宏亮,意为“宏伟的”,适合用来描述壮观的景象或伟大的成就。eternity:象征“永恒”,发音悠长,富有哲理意味。
用法不同: significant:主要用作形容词,意为“显著的”。它通常用于描述某物或某事具有特别的、明显的意义或重要性。 important:同样作为形容词,意为“重要的”。它用于强调某物或某事因其价值、意义或影响力而值得重视。 侧重点不同: significant:侧重于指那些特别富有意义、特别优秀或非常突出的事物。
侧重不同。significant侧重于指某事物具有深远影响或意义,但不一定起决定作用;important侧重于指某事物本身重要,具有重大影响或意义。
总之,significant 和 important 都是用来描述事物重要性的词汇,但它们的侧重点和适用场景有所不同。
significant和important的区别:意思不同。用法不同。侧重点不同。意思不同。significant:有重大意义的,显著的。important:有重大影响的。有巨大价值的。用法不同。significant:作形容词,显著的。
significant和important都是表示重要的词汇,都可以翻译成“重要的”。不过,它们的用法上存在细微差异。significant是一个具体的词汇,除了表示重要的意思,还可以表示意义重大的,至关重要等。而important则是一个较为笼统的词汇。在英语表达中,使用significant通常显得更加正式和高级。
1、profound和significant区别:意思不同、读音不同。读音不同 significant:英 [sɡnfknt]美 [sɡnfknt]。profound:英 [prfand]美 [prfand]。
2、反对的表达:用“oppose”,“object to”,“be against”,“resist”,“boycott”。 重要的表达:用“far-reaching”,“profound”,“significant”,“key”,“essential”,“fundamental”,“crucial”,“decisive”,“vial”,“substantial”或“play an important part in”。
3、其次,在词汇方面,英语口语和书面语的词汇使用也存在差异。英语口语中常用的词汇更加生动和具体,而书面语则更加正式和抽象。例如,口语中常用的“awesome”、“cool”等词汇在书面语中并不常见,而书面语中常用的“significant”、“profound”等词汇在口语中也不常用。